El lenguaje Rastafari es una mezcla entre el inglés y el patois (patua jamaiquino). Es un idioma que gracias al prestigio del reggae llegó a todo el mundo, y obliga en el día a día a usar palabras que nos identifican, que marquen una forma de expresarse con los breddas o con babilonia como lo hacen en Jamaica.
Con una naturalidad cultural y filosófica, este dialecto ha influenciado a todo el Caribe y a otras partes del mundo.
El idioma de los Rastas inicialmente suena como cualquier otro de la mencionada isla, pero tiene una desemejanza en el modo y significado de las palabras.
Cada cultura tiene términos significados, como las del inglés británico y el inglés americano. La jerga Rasta es una mezcla entre el lenguaje bíblico, el patois jamaiquino, inglés británico ancestral de los esclavos, algunas palabras africanas y otras palabras únicas creadas para que los represores no pudieran comprender. Marcando a fuego la rebeldía desde el dialecto.
Palabras Rastafaris
I&I es usado en diversas circunstancias. Para expresar la unión de Dios con cada uno, es decir, JAH – RAS – TAFAR – I, para hacer hincapié en la unidad colectiva y para denotar experiencias individuales. Cuando no se usa el «I&I«, «I» significa la intimidad divina que usualmente, es decir, «I» es usado para reemplazar la primera sílaba de palabras particulares como I-cient ( ancient = ancestral ), I-tal (vital = puro), I-ration (creation = creación), sobre todo porque algunas palabras tienen una connotación negativa , como por ejemplo, «meditation», med: se pronuncia como Mad, es decir, «desequilibrado», lo correcto sería «I-tazion» porque te encuentras en compañía de Dios.
JAH es el término más utilizado para llamar a Dios. Con frecuencia JAH va acompañado con RASTAFARI, como una forma expresión de la palabra de Dios. Los Rastas usan mucho lenguaje bíblico, palabras como «brimgstone» (azufre), «hellfire» (fuego infernal), «Zion» (Sión), «Babylon» (babilonia), «Nazarites» (Nazareos)… Y también crean palabras únicas como IRIE hace referencia a los sentimientos o emociones positivas, una expresión de satisfacción, «Mash Down» que significa destrucción, «deaders» (carne roja) o «politricks» que es un juego de palabras entre políticos (poli) y truco (tricks).
En algunas palabras cambian el aspecto negativo que tiene una por uno positivo. Por ejemplo «understand» (bajo entendimiento) lo cambian por «overstand» (sobre entendimiento). Alfa y Omega Se refieren, respectivamente, al Emperador Haile Selassie, y a la Emperatriz Menen, como la unión perfecta, entre hombre y mujer, principio y fin.
Con esta jerga los Rastas reemplazan el lenguaje común heredado por la opresión de los ingleses y se liberan un poco de la misma.
Texto Original: Pablo Rios
todo el amor de jah.
damos gracias por la Iducacion
y entendimiento.